Дружина “Холостяка-7” відмовилася переходити на українську і назвала мовний скандал в Україні “шоу”

0
493

Кохана головного героя шоу “Холостяк-7” Олександра Черкасова повідомила, що не буде повністю переходити на українську мову, бо нібито не хоче брати участь в “нісенітниці” та “шоу”. Так вона назвала мовний скандал в Україні.

В даний час обраниця колишнього «холостяка» живе в Ірландії і орієнтується на те, що місцеві жителі спілкуються англійською, незважаючи на минулі війни з Англією. – написала вона у своїй історії в Instagram, пише Обозреватель

Олександра Черкасова відповідає підписникам, чому вдома спілкується російською.

“В Instagram я вже давно перейшла на українську лише через закон про “мову медіа”. В сім’ї я спілкувалася і спілкуюся російською. Я думаю російською і не збираюся нічого змінювати”, – заявила авторка.

Олександра Черкасова заявила, що не буде повністю переходити на українську мову
Цікаво, що після цього вона додала, що повинна вільно володіти національною мовою, але не буде використовувати її в побуті. Крім того, Черкасова вважає “нісенітницею” бажання українців відмовитися від російської мови. Щоб виправдати свою позицію, вона навела приклад ірландського контексту, де вона сиділа склавши руки на полі бою.

Олександра Черкасова пояснила, що під час війни в Ірландії також було багато постраждалих і біженців, але вони продовжували спілкуватися англійською, що, на думку автора, було правильним рішенням.

Обраниця колишнього "холостяка" навела на приклад мовну ситуацію в Ірландії
“Проте вони і досі всі вільно спілкуються англійською і не знають ірландську зовсім. Ніхто не робить з цього таке шоу, як у нас”, – йдеться в коментарі.

Додавайте "Домогосподарку" у свої джерела Google Новини

Comments

comments